For the Blind, Technology Does What a Guide Dog Can’t

yuri7147's picture

For the Blind, Technology Does What a Guide Dog Can’t
시각장애인들을 위한, 안내견이 할 수 없는 것을 해내는 기술

By MIGUEL HELFT
MOUNTAIN VIEW, Calif.

T. V. RAMAN was a bookish child who developed a love of math and puzzles at an early age.
T. V. RAMAN 은 어린 시절 수학과 퍼즐에 대한 애정을 키워나갔던, 책을 좋아하는 아이였다.

That passion didn’t change after glaucoma took his eyesight at the age of 14. What changed is the role that technology — and his own innovations — played in helping him pursue his interests.
14 살에 녹내장으로 시력을 잃은 후에도 그 열정은 변하지 않았다. 변한 것은 기술과 그 자신의 기술 혁신이 그의 흥미를 쫓을 수 있게 도와주도록 역할을 하게 했다는 것이다.

A native of India, Mr. Raman went from relying on volunteers to read him textbooks at a top technical university there to leading a largely autonomous life in Silicon Valley, where he is a highly respected computer scientist and an engineer at Google.
인도에서 태어난 Raman 은 자원봉사자들에게 의지해서 실리콘 밸리에서 충분히 독립적인 생활을 할 수 있게 하는 일류 기술 대학교에서 텍스트북을 읽기 위해 갔는데 그곳에서 그는 구글의 매우 존경받는 컴퓨터 전문가이며 엔지니어이다.

Along the way, Mr. Raman built a series of tools to help him take advantage of objects or technologies that were not designed with blind users in mind. They ranged from a Rubik’s Cube covered in Braille to a software program that can take complex mathematical formulas and read them aloud, which became the subject of his Ph.D. dissertation at Cornell. He also built a version of Google’s search service tailored for blind users.
그 길을 따라 Raman 은 시각장애인 사용자들을 고려하지 않은 채 디자인 된 사물들이나 기술들을 자신이 이용할 수 있게 해주는 일련의 도구들을 만들었다. 그 도구들은 점자로 덮힌 Rubik's Cube 부터 복잡한 수학 공식들을 풀 수 있게 해주고 그 공식들을 크게 읽어주는 소프트웨어까지 다양했는데 그 도구들은 코넬 대학교에서 그의 박사학위 논문의 주제가 되었다. 그는 또한 구글 검색 서비스의 시각장애인 사용자 맞춤형 버전을 만들었다.

Mr. Raman, 43, is now working to modify the latest technological gadget that he says could make life easier for blind people: a touch-screen phone.
43세의 Raman 은 현재, 시각장애인들의 삶을 더 편리하게 해 줄 것이라고 자신이 말한, 가장 최근의 기술장치를 손보기 위해 일하고 있다. 그 기술장치는 터치스크린폰이다.

“What Raman does is amazing,” said Paul Schroeder, vice president for programs and policy at the American Foundation for the Blind, which conducts research on technology that can help visually impaired people. “He is a leading thinker on accessibility issues, and his capacity to design and alter technology to meet his needs is unique.”
"Raman 이 하는 것은 놀랍다." 라고 시각장애가 있는 사람들을 도울 수 있는 기술에 대한 조사를 수행하는 미국맹인재단의 프로그램들과 방침 분야의 부회장인 Paul Schroeder 이 말했다. "그는 접근 문제들에 대한 선구적인 사고의 소유자이며 그의 욕구를 충족하기 위해 기술을 디자인하고 바꾸는 능력은 비길데가 없다."

ggoogi's picture

A native of India, Mr. Raman went from relying on volunteers to read him textbooks at a top technical university there to leading a largely autonomous life in Silicon Valley, where he is a highly respected computer scientist and an engineer at Google.
인도에서 태어난 Raman 은 자원봉사자들에게 의지해서 실리콘 밸리에서 충분히 독립적인 생활을 할 수 있게 하는 일류 기술 대학교에서 텍스트북을 읽기 위해 갔는데 그곳에서 그는 구글의 매우 존경받는 컴퓨터 전문가이며 엔지니어이다.
=> 인도 태생의 Raman은 인도 최고의 공대에서 그에게 책을 읽어주는 자원 봉사자들에게 의존하는 것으로부터 시작해서 실리콘밸리에서 거의 독자적인 생활을 하게되었다. 실리콘밸리에서 그는 높이 존경받는 컴퓨터 과학자이며 구글에서 일하는 엔지니어이다.

Along the way, Mr. Raman built a series of tools to help him take advantage of objects or technologies that were not designed with blind users in mind. They ranged from a Rubik’s Cube covered in Braille to a software program that can take complex mathematical formulas and read them aloud, which became the subject of his Ph.D. dissertation at Cornell. He also built a version of Google’s search service tailored for blind users.
그 길을 따라 그 과정에서 Raman 은 시각장애인 사용자들을 고려하지 않은 채 디자인 된 사물들이나 기술들을 자신이 이용할 수 있게 해주는 일련의 도구들을 만들었다. 그 도구들은 점자로 덮힌 Rubik's Cube 부터 복잡한 수학 공식들을 풀 수 있게 해주고 그 공식들을 크게 읽어주는 가져다가 소리나게 읽어줄 수 있는 소프트웨어까지 다양했는데 그 도구들은 그 소프트웨어 프로그램은 코넬 대학교에서 그의 박사학위 논문의 주제가 되었다. 그는 또한 구글 검색 서비스의 시각장애인 사용자 맞춤형 버전을 만들었다.

“He is a leading thinker on accessibility issues, and his capacity to design and alter technology to meet his needs is unique.”
"그는 접근 장애인들도 사용할 수 있게 만드는 문제들에 대한 선구적인 사고의 소유자이며 그의 욕구를 충족하기 위해 기술을 디자인하고 바꾸는 능력은 비길데가 없다."

__________________

Carpe diem, quam minimum credula postero.  

Syndicate content